有奖纠错
| 划词

La Section des procès comprend 7 avocats généraux principaux, 10 avocats généraux et 5 avocats généraux adjoints.

审判科由7高级出庭律师、10出庭律师5助理出庭律师组成。

评价该例句:好评差评指正

L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.

检察总长是政府法律顾问检察长。

评价该例句:好评差评指正

L'atelier était présidé par M. Alfred Popp, Avocat général principal au Ministère de la justice du Canada.

研讨会由加拿大司法部高级总顾问Alfred Popp先生主持。

评价该例句:好评差评指正

Ces postes supplémentaires comprennent 1 poste P-5 d'avocat général principal, 2 postes P-4 d'avocat général et 3 postes P-3 d'avocat général adjoint.

新增额包括一P-5级别高级检察、两P-4级别检察P-3级别助理检察

评价该例句:好评差评指正

Le 19 mars, l'Avocat général militaire des Forces de défense israéliennes a ordonné à la police militaire d'enquêter sur ces allégations.

19日,以色列国防军军事高级将军指示宪兵对这些指进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Avocat général près la Cour suprême de la République de Gambie et la Cour suprême de la République fédérale du Nigéria.

冈比亚尼日利亚联邦共国最高法院注册大律师诉状律师。

评价该例句:好评差评指正

Un des procureurs internationaux du Bureau du Procureur s'est chargé de la question à la demande de l'Avocat général de l'État.

检察官办公室国际检察官是按照首席国家检察官指示处理此事

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les positions adoptées à cet égard par l'Avocat général de la Cour de justice européenne ont quelque peu varié.

例如,这也在欧洲法院法律顾问意见中反映出来。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Tribunal a omis de pourvoir d'autres postes importants (avocats généraux et fonctionnaires) pour lesquels des crédits ont été ouverts.

还有审判律师审判工作人干其他关键职位也没有聘人担任,尽管卢旺达问题国际法庭有这些职位经费。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les enquêteurs, analystes et autres membres du personnel d'appui travailleront directement sur des affaires données, sous la direction d'un avocat général.

因此,调查、分析其他支助人将在一检察领导下,直接就具体案件开展工作。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, certaines fonctions de haut niveau telles que celles de procureur général, de conseiller parlementaire et d'avocat général étaient occupées par des femmes.

例如,检察官、议会法律顾问总检察长等一些高级职位是由妇女担任

评价该例句:好评差评指正

Désormais, la responsabilité d'ensemble de la conduite des enquêtes incombera à l'Avocat général principal spécialement chargé du dossier dès l'ouverture officielle de l'information.

从此,专门负责已经正式开始调查案件高级审判律师将通盘负责调查工作指导。

评价该例句:好评差评指正

Dans le système judiciaire, le Ministre de la justice est une femme et 70 % des avocats généraux de l'État sont également des femmes.

在司法机构,总检察长是女性,70%国家检察官是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau de la Cour suprême, les femmes juges représentent 16 % de l'ensemble des juges, dont 29 conseillères, 9 avocates générales et 7 présidentes de chambre.

在高级法院中,女法官占全体法官16%,其中有29审判,9代理检察长7庭长。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un avocat général principal doit avoir les plus hautes qualifications et une vaste expérience dans son pays d'origine pour que son recrutement puisse être envisagé.

例如,一个资深出庭律师必须具有本国管辖区最高资历经验要求,才有资格应聘。

评价该例句:好评差评指正

Un autre Timorais oriental a travaillé comme avocat général et quelques autres ont obtenu des diplômes de droit qui leur ont permis d'ouvrir des cabinets d'avocat.

目前,这些法律专业人少数国际职在东帝汶司法系统中担任法官、起诉人公设律师等职务。

评价该例句:好评差评指正

Chaque équipe serait composée d'un avocat général principal (P-5), de deux avocats généraux (coconseils) (P-4), d'un juriste (P-3) et de trois agents d'appui (services généraux, autres classes).

P-5职等高级审判律师、两P-4职等审判律师(协理律师)、一P-3职等法律干事、以及三一般事务人(其他职等)支助额。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes sont désormais déterminées par les demandes des procureurs chargés d'établir les actes d'accusation et par les besoins des avocats généraux principaux, qui introduisent les affaires.

负责编写起诉书检察要求以及在法院陈述案件高级审判律师需求,现在都在推动调查工作开展。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, cette pratique était le résultat d'une politique délibérée de discrimination contre les Arabes israéliens de la part des services du Procureur général et de l'Avocat général.

据称,这种作法是检察总署国家检署对以色列阿拉伯人实行故意歧视政策结果。

评价该例句:好评差评指正

Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).

1982-1984,冈比亚司法部总检察长署副检察长兼法律秘书,协助总检察长司法部行政首长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carencer, carencilline, caréné, carène, Carêne, caréner, carenicilline, carentiel, carentielle, caressant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 一部

L’avocat général répliqua au défenseur. Il fut violent et fleuri, comme sont habituellement les avocats généraux.

检察官反驳了辩护律师。他和平时其他的检察官一样,说得慷慨激昂,才华横逸。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

L’éloquence plate de l’avocat général augmenta ce sentiment de dégoût.

代理检察长平庸的口才更增加了这种厌恶的感情。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mon père était avocat général, ce qui est une situation.

我父亲代理检察长,当时的社会地位就算低了。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

L'avocat général lui a demandé si, du moins, il m'avait vu pleurer.

检察官问他,至少看见过我哭。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

Cependant il fallait un Jean Valjean à l’avocat général, et, n’ayant plus Champmathieu, il prit Madeleine.

检察官非有一个冉阿让行,逮住商得逮德兰。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

L'avocat général lui a demandé si je payais régulièrement ma pension. Céleste a ri et il a déclaré: «C'étaient des détails entre nous.»

检察官问他我时付钱,他笑了,说:“这我们两个之间的私事。”

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

«Oui, a dit celui-ci, c'était mon copain.» L'avocat général m'a posé alors la même question et j'ai regardé Raymond qui n'a pas détourné les yeux.

,他我的朋友。”检察官又向我提出同一个问题,我看了看莱蒙,他也正看着我。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

L'avocat général m'a regardé avec une lueur ironique dans les yeux. A ce moment, mon avocat a demandé au concierge s'il n'avait pas fumé avec moi.

检察官看了看我,眼睛里闪着一种嘲讽的光亮。这时,我的律师问门房否和我一道抽烟了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

L’homme serait probablement condamné ; l’avocat général était très bon, — et ne manquait pas ses accusés ; — c’était un garçon d’esprit qui faisait des vers.

他还个寻诗觅句的才子。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Dès les premiers mots de l’accusation soutenue par l’avocat général, deux de ces dames placées dans le petit balcon, tout à fait en face de Julien, fondirent en larmes.

代理检察长念起诉书,刚念了几句,于连正面小旁听席上的两位夫眼泪就下来了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

L’avocat général faisait du pathos en mauvais français sur la barbarie du crime commis : Julien observa que les voisines de Mme Derville avaient l’air de le désapprouver vivement.

代理检察长做悲天悯状,用蹩脚的法语极力渲染所犯罪行如何野蛮;于连看到德维尔夫左右几位夫露出激烈反对的神色。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

Pendant que l’avocat général parlait, l’accusé écoutait, la bouche ouverte, avec une sorte d’étonnement où il entrait bien quelque admiration. Il était évidemment surpris qu’un homme pût parler comme cela.

检察官发言时,被告张着口听,惊讶之中无钦佩之意。他看见一个竟这样能说会道,当然要大吃一惊。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

Pour finir, il a demandé à Raymond quels étaient ses moyens d'existence, et comme ce dernier répondait : «Magasinier» , l'avocat général a déclaré aux jurés que de notoriété générale le témoin exerçait le métier de souteneur.

最后,他问莱蒙靠什么生活,莱蒙说“仓库管理员”。检察官朝着陪审员们说道,众所周知,证干的乌龟的行当。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

L’académie française donnait pour sujet de prix : Le bonheur que procure l’étude. M. Bellart était officiellement éloquent. On voyait germer à son ombre ce futur avocat général de Broë, promis aux sarcasmes de Paul-Louis Courier.

法兰西学院的征文题目《读书乐》。伯拉先生经官府承认确有辩才。在他的培养下,未来的检察长德勃洛艾已初露头角,立志学习保尔-路易·古利埃的尖刻。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

Jusqu'au moment, du moins, où l'avocat général s'est arrêté et après un moment de silence, a repris d'une voix très basse et très pénétrée: «Cette même cour, messieurs, va juger demain le plus abominable des forfaits: le meurtre d'un père.»

最后,他停下了,沉默了一会儿,又用低沉的、坚信疑的声音说道:“先生们,这个法庭明天将要审判一宗滔天罪行:杀死亲生父亲。”

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Lancé entre autres considérations, l'avocat général ajaccio lors de son procès pour viol par surprise.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Et en réalité, cette avocat général est déjà été sanctionné en 2008 par le conseil supérieur de la magistrature, je cite.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Mais si il fallait un avocat à l'avocat général dans la question qui a été posée à la cuisine, question purement rhétorique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Et bien de six à quinze ans de réclusion criminelle, les peines sont donc bien moins lourdes que les vingt-deux ans réclamés par l'avocat général.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

L'avocat général du tribunal de Yopougon a requis 5 peines de prison à vie dont une vise, l'ex-chef de la garde républicaine, le général Brunot Dogbo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carhéter, cari, cariacou, Cariama, Cariamidae, cariant, cariatide, caribéen, caribou, Carica,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接